ساخت کد موزیک

~ Cry for me - Twice ~

~ Download ~

 

I want you to cry, cry for me 
내가 울었던 것처럼, cry for me 
Make your rain fall, cry for me
...But again 

조금씩 조금씩 또 빠져가
사랑에 내 결심이 또 무너져가

 

پی نوشت: به خاطر دارلینگمم که شده باید می ذاشتم این آهنگو<=

پی نوشت: ینی از بین تمامی آلبوم های توایس، Eyes wide open و Feel special برای من تو یه لول دیگه بودن<:

پی نوشت: حالا خدا رحم کرد من وانس نیستم"-" وگرنه قشنگ با این کامبک آخرشون جان به جان آفرین تسلیم می کردم|:

پی نوشت: آخه نگاه کنید این تیپ طوسی جذابشونو(": ...

منو یاد آلیسا تو تیکن7 می اندازن((":

پی نوشت: صدای جیهیو و مینا اصن یه جور عجیبی می درخشه تو این آهنگ...

پی نوشت: باشد که رستگار شوید<: اصن نیتنبدیتن

 

بعدا نوشت: امروز معلم زبانم سر کلاس گفت به وبم سر زده ولی بسته بودهTT چرا باید توی 365 روز سال من فقط یه هفته وبمو ببندم و معلمم تو همون یه هفته تصمیم بگیره بیاد اینجا؟TT ولم کنید می خوام برم گریه کنم TT

 

 

I know, 고쳐 쓸 가치도 없단 걸
می دونم، ارزشِ درست کردن رو نداره.

하지만 그녀와 달리
اما من برخلاف اون؛

(난 널 쉽게 놔줄 맘이 없거든 (never let go
نمی ذارم راحت بری (هرگز رها نمی کنم)

?You don't know me, L-O-V-E or hatred
تو منو نمی شناسی، ع-ش-ق یا نفرت؟

이별 대신 난 순진한 미소만
به جای خداحافظی یه لبخند معصومانه می زنم،

오늘도 네 품에 안길래, oh
امروز دوباره می خوام توی آغوش تو باشم، 

아무것도 모르는 척
تظاهر می کنم چیزی نمی دونم،

Baby, no more real love
عزیزم، عشق واقعی دیگه نیست.

너의 곁에 있어줄게
من در کنارت می مونم،

마지막엔 break your heart
و در آخر، قلبتو می شکنم.

Bad boy, bad boy
پسر بد، پسر بد؛

Yeah, you really make me a mad girl, mad girl, whoa
آره، تو واقعا منو به یه دختر دیوونه تبدیل می کنی، دختر دیوونه،

I want you to cry, cry for me
من می خوام گریه کنی، برای من گریه کنی.

내가 울었던 것처럼, cry for me
مثل من که اشک ریختم، برای من گریه کن.

Make your rain fall, cry for me
بذار اشکات مثل بارون فرو بریزن، برای من گریه کن.

But again
اما دوباره،

조금씩 조금씩 또 빠져가
کم کم عاشقت می شم.

사랑에 내 결심이 또 무너져가
عشق باعث می شه عقلمو از دست بدم.

용서할 핑계를 만들어가
به دنبال دلیل می گردم تا ببخشمت؛

I want you to, I want you to
من ازت می خوام، من ازت می خوام،

(I want you to cry for me (hmm, yah
ازت می خوام برای من گریه کنی.

I don't know, 너란 놈 미워질 줄 모르고
نمی دونم، اما نمی تونم ازت متنفر باشم.

(친구들한텐 또 너를 감싸주는 중 (yah-yah, yah-yah
همیشه پیش دوستام ازت دفاع کردم؛

바보가 돼 버렸군 (yah-yah, yah-yah), yeah
از خودم یک احمق ساختم؛ آره.

?Ooh, 너 왜 자꾸 나를 보며 웃는데
اوه، چرا مدام داری بهم لبخند می زنی؟

(딱 한 번의 눈물이면 되는데 (ooh
فقط یک قطره اشک هم کافیه؛

(Cry for me, let me please forgive you, oh (yeah, yeah
برای من گریه کن، لطفا بذار ببخشمت،

아무것도 모르는 척
تظاهر می کنم چیزی نمی دونم،

(Baby, just like real love (real love
عزیزم، دقیقا مثل عشق واقعی (عشق واقعی)

마지막 기회야 어서
این آخرین فرصتته عجله کن.

(보여줘봐 your true love (your true love
بهم عشق حقیقی ات رو نشون بده. (عشق حقیقیِ تو)

Bad boy, bad boy
پسر بد، پسر بد.

Yeah, you really make me a sad girl, sad girl, whoa
آره، تو واقعا منو به یه دختر غمگین تبدیل می کنی، دختر غمگین،


(I want you to cry, cry for me (me
من می خوام گریه کنی، برای من گریه کنی. (من)

(내가 울었던 것처럼, cry for me (yeah
مثل من که اشک ریختم، برای من گریه کن. (آره)

Make your rain fall, cry for me
بذار اشکات مثل بارون فرو بریزن، برای من گریه کن.

(But again (me, yeah
اما دوباره؛ (من، آره)

(조금씩 조금씩 또 빠져가 (ooh
کم کم عاشقت می شم.

(사랑에 내 결심이 또 무너져가 (ah, ah,ah
عشق باعث می شه عقلمو از دست بدم.

(용서할 핑계를 만들어가 (ah, ah
به دنبال دلیل می گردم تا ببخشمت.

I want you to, I want you to
من ازت می خوام، من ازت می خوام

I want you to cry for me
ازت می خوام که برام گریه کنی.

사랑이란 게 너무 혹독해
عشق واقعا سَمیه.

미운 마음도 다 녹아버리게 해
و این باعث می شه نفرت از بین بره و ذوب بشه.

(또 다시 원해 널 내 곁에, yeah, yeah, yeah (oh
می خوام بازم کنارم باشی، آره، آره، آره.

I want you to cry, cry for me
من می خوام گریه کنی، برای من گریه کنی.

너 연기라도 해 빨리, cry for me
حتی اگر هم وانمود کنی، برای من گریه کن.

Make your rain fall, fall and fall now, yeah
بذار اشکات مثل بارون فرو بریزن، سقوط و سقوط همین حالا، آره.

(I want you to cry, cry for me (me
من می خوام گریه کنی، برای من گریه کنی. (من)

(내가 울었던 것처럼, cry for me (cry for me
مثل من که اشک ریختم، برای من گریه کن. (برای من گریه کن)

Make your rain fall, cry for me
بذار اشکات مثل بارون فرو بریزن، برای من گریه کن.

(But again (me
اما دوباره؛ (من)

조금씩 조금씩 또 빠져가
کم کم عاشقت میشم.

사랑에 내 결심이 또 무너져가
عشق باعث می شه عقلمو از دست بدم.

(용서할 핑계를 만들어가 (만들어가
برای بخشیدنت دنبالِ بهونه می گردم.

I want you to, I want you to
من ازت می خوام، من ازت می خوام؛

(I want you to die for me (for me
می خوام برای من بمیری. (برای من)